WK綜合論壇, WK综合论坛

查看:435 回復:1 發表於 2016-6-23 16:28:04
累計簽到:391 天
連續簽到:1 天
跳轉到指定樓層
楼主
發表於 2016-6-23 16:28:04 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式

[英文] 双语优美小诗赏析:小舟在河上航行 [複製鏈接]

双语优美小诗赏析:小舟在河上航行1 X" |1 }9 A$ O) k: }4 ]5 Q

- w' N2 D' G9 Z1 Q( ]; |" R" r  Boats sail on the rivers,小舟在河上航行,
  T/ d5 |  }9 `7 c( H  And ships sail on the seas;大船在海中操轮,
6 Y2 W4 k' K; R; k# v  But clouds that sail across the sky,然而白云飘过天空时,
, S' W0 i) {* [& b9 }) R0 g  Are prettier far than these.比这些更为悦人。
8 s- N  f$ f7 c" [  There are bridges on the rivers,河上有桥," H$ p. [9 V: V/ _4 v+ b. y
  As pretty as you please;如你所愿的那么悦目;8 {9 f3 }# p2 \1 a. F) ^
  But the bow that bridges heaven,然而横跨在穹苍的长虹,
( m( C" P4 p% l5 t* z4 O  And overtops the trees,却比树梢更高,
! P, G" S7 m& G' V$ o  And builds a road from earth to sky,而能建筑一条通行天际的道路,* g+ i! r: Q0 B" C
  Is prettier far than these.比这些更为美好。
9 p" f$ ]- k5 B3 [8 j% J
收藏收藏 贊贊(0)
把本文推薦給朋友或其他網站上,每次被點擊增加您在本站積分︰1宣傳
桃妖视频站,海量在线视频任你播

回復樓主 親!! 現在是淩晨!妳失眠啦?餓啦?通宵加班?還是想WK啦?

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

c重要聲明:本論壇是以即時上載言論的方式運作,WK論壇對所有言論的真實性、立場及版權等,不負任何法律責任。而一切言論只代表發佈者個人意見,並非本網站之立場,讀者及用戶務必自行判斷內容之真實性。 由於本論壇受到「即時上載言論」運作方式所規限,故不能完全監察所有言論,若讀者及用戶發現有內容出現「真實性、立場及版權」等問題,請聯絡我們:[email protected]論壇有權刪除任何言論(刪除前或不會作事先警告及通知)| SiteMap[網站地圖]

發表新帖 返回頂部