- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:391 天 連續簽到:1 天
|
经典外国爱情诗:情曲 O mistress! Where are you roaming?
( s* X. Z z! s O! Stay and hear; your true love is coming2 v, w; [$ r; Q0 D
That can sing both high and low.
" @, O& z6 b) [0 A7 w Trip no further, pretty sweeting,6 T* I* J7 o4 c2 U4 k7 m \! j
Journey end in lovers meeting,
7 C- n% ^8 W; K7 r8 y! k. e T( @ Every wise man’s son doth know.; h, ^2 [! u0 j. Q
What is love? ’tis not hereafter;9 l' c. ? F& T" ?6 X1 p' H
Present mirth hath present laughter;
! ^, w* x5 b/ f7 C2 P1 A# k What’s to come is still unsure:
% Q& w+ S0 h0 O+ V2 ~ In delay there is no plenty;
! _2 w( N: O3 N' q" C2 w! U' R Then come kiss me sweet and twenty,& g; _3 c& F3 h
Youth’s a stuff will not endure.
3 e6 @& k7 N7 Y, Y2 z4 t 经典外国爱情诗译文:
* E) V1 Q1 o, Z1 c# M U5 z 啊, 我的爱人, 你往哪里飘荡? S7 ? ]! z+ {
啊, 收住脚步,听我为你歌唱。7 J; P6 @8 d1 [0 p* v
我是你的真爱,能唱雅调也会俗腔。
' k+ @6 H8 f8 L1 [( s 我美丽的爱人, 不要再四处流浪,
4 Z) d# N* ]/ J8 H9 F3 ? 聪明的男子懂得, 只有爱才能让你放下行装。
4 q) @' }* L6 V0 P( ^# ] 爱在何处? 不在来世也不在远方,8 N& x# o( j8 D4 l
眼前的欢乐千万抓住不放!
7 x' J' F: g) X, ~- L- q* T 迟疑之中一切都会减退消亡,
" @: {! Q- u! I$ v5 X% z" h 谁知道将来是何模样?- \$ e7 F: o; M1 j4 k
投入我的怀抱吧,青春短暂如流星闪光。! H2 Y6 W; l( V9 o& M% d
|
|