- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:391 天 連續簽到:1 天
|
宾馆常用英语口语1:* X) T& y5 C' u
Y( ~" p1 u' G2 s0 ~1 C% N1 ?
1.i'd like to book a double room for tuesday next week.* U) g- D8 d9 P. j* D- D, |" V- r
下周二我想订一个双人房间。
8 c+ K' f z% B. L7 Z0 w' V 2.what's the price difference?
- ]0 T6 P. Z! _. W' m8 R 两种房间的价格有什么不同?
) E; w/ ~6 o* x E 3.a double room with a front view is 140 dollars per night, one with a rear view is 115 dollars per night.
* ^, n/ `) Q1 q8 y# y v; L 一间双人房朝阳面的每晚140美元,背阴面的每晚115美元。- U( _* U5 C# q* o
4.i think i'll take the one with a front view then.; A) U8 ^2 t: T: f
我想我还是要阳面的吧。2 w) k9 ]8 \( z
5.how long will you be staying?
9 X8 W8 F1 r- v1 b 您打算住多久?+ b/ C2 ?0 a/ y! l8 P" Q2 P* \: I
6.we'll be leaving sunday morning.
% h- J8 X4 `$ `6 D) S& ], U 我们将在星期天上午离开。/ S9 h" a6 P: X; n, D
7.and we look forward to seeing you next tuesday.
9 Z% e9 D) t3 D0 I 我们盼望下周二见到您。4 R$ c* O2 j% F! `" E
8.i'd like to book a single room with bath from the after-noon of october 4 to the morning of october 10.
9 ]) S/ d G: E: s 我想订一个带洗澡间的单人房间,10月4日下午到10月10日上午用。
2 u7 b- C* a0 a, z& }$ X' x+ Z1 G
& k% ^/ C; |+ Q( N 9.we do have a single room available for those dates.
4 R) Z4 T* E3 z! I( }2 l) _; L$ W 我们确实有一个单间,在这段时间可以用。 q! {' w1 R$ p0 `. D6 S6 S
10.what is the rate, please?
# Q+ R5 |9 u8 Q. N, j, d% v) W; K 请问房费多少?
4 r+ H( N% y$ s' j, c$ U2 N2 T 11.the current rate is $ 50 per night.* V6 V7 j. o% S8 v3 L
现行房费是50美元一天。
7 ~5 {9 E8 i6 ]2 Z) Q$ ^1 k6 g 12.what services come with that?. o' j6 v6 k3 M& P! L4 r3 P, V# A
这个价格包括哪些服务项目呢?
: A# i" @8 |% j0 y 13.that sounds not bad at all. i'll take it. z7 |* b" v K G1 q
听起来还不错。这个房间我要了。
' P/ |4 ]! ` v* q' s$ u 14.by the way, i'd like a quiet room away from the street if the is possible.4 _5 j2 h+ x8 |7 V
顺便说一下,如有可能我想要一个不临街的安静房间。9 y) m7 G/ A% F+ p6 h
宾馆常用英语口语2: 1、have you a reservation?
3 Q1 b9 O" v- V- c/ S9 B- d 您预定过了吗?
4 g% c% v v& k+ M 2、may i know your name and room number?' Y4 G* u/ k: ^3 e" @& H: ]
您能告诉我您的名字与房间号吗?6 {: ~+ x& k% F" z: m
3、here is your room key.) A/ @: p ?3 ~ O2 t, n2 e
给您房间钥匙。2 n' Y* ^7 P) `- i" J0 v
4、please pay at the cashier's desk over there.9 X: q+ P0 U- J: i1 @- x
请去那边帐台付款。+ R; }, l% W5 o& [. \
5、are these your baggage?& b4 ^2 F9 Q9 s4 O
这些是您的行李吗?
" |5 K' `, y& V, L- h, H may i take them for you?# L5 D; d I5 D0 s3 R; Y
我来帮您拿好吗?
8 z7 w. u2 W# d& n) \, s9 r; h* d 6、housekeeping, may i come in?
3 c f) A" f" s; Z 客房服务员,我可以进来吗?
" _( b! a5 B# t. h) e 7、leave your laundry in the laundry in the laundry bag behind the bathroom door.
# j8 Q$ O$ f) R& } 请把要洗的东西放在浴室门后的洗衣袋中。
9 i8 Z9 F% o! P0 ?3 |) m 8、i hope i'm not disturbing you.2 m/ P. G; o0 r7 U& l
我希望没有打扰您。: |6 _4 r3 g5 h! G, h
9、one moment, madam. i'll bring them to you right away.
( \9 j% R1 {. Q 等一会儿,夫人。我马上送来。1 \+ l5 \9 R3 O* ]! U( Y
10、i'll send for an electrician( doctor...)9 X2 v% g7 r1 z+ N7 s9 y0 ]
我给您请电工(大夫……)。
l6 d9 T# @1 \2 r* r9 h7 S 餐饮部:
3 e- E. V. l* L, a3 d6 y/ \8 f, |: q 11、sit down, please. here is the menu.
3 J( S9 n: F! N$ R7 N6 r9 q2 u 请坐,给您菜单,先生。
9 X( |6 P7 m7 t" M! Y5 o may i take your order, sir?
, d1 v4 j: J+ e4 N+ X 您要点菜吗?
7 k$ H* k' m" Z# G. Z6 r* | 12、what would you like to have, coffee or tea?
+ ]3 _ C+ q/ U! p0 N+ J' V 您要喝咖啡还是茶?
8 J7 D r$ @' F/ R4 s \7 ]0 y' U 13、would you like to have any wine with you dinner?
. S) h( f) P9 q, h0 Y. S 您用餐时要喝点酒吗?8 t- c% A+ B' E' v* N: |# X
14、service hours are:7 e5 [; q9 w2 _4 ^9 Q( R$ j
(餐厅)供应时间是:# p4 n' U1 Y9 I- x- p
7:00a.m.to 9:00a.m.for breakfast.
: O6 Y# E5 V w8 a 早餐7点到9点。
| ~- u0 } I- q# H w I 11:30a.m.to1: 30p.m.for lunch.& D3 d" y% K5 x/ }; d6 q
午餐11点半到1点半。
$ K2 [# h7 Z/ {6 W" J 6:30p.m.to 8:30p.m.for dinner.
0 T4 j. K/ e; `# M! d: G 晚餐6点半到8点半。# R% L( w% s0 y/ r
12、here is the bill. please sign it.& q* ?) i- m. \) v: l. A
这是您的账单,请签字。
6 a$ a5 m, V& N+ ^4 s
! W" l' X& A# g |
|